Ksiądz Ammar, który zaprojektował stułę, odkrywa przed nami jej detale: Po jednej stronie znajduje się modlitwa Pańska „Ojcze nasz” w naszym języku, syriackim, który wywodzi się z aramejskiego – języka, w którym mówił Jezus.
Chcemy nadal tworzyć dla Ciebie wartościowe treści
i docierać z Dobrą Nowiną do wszystkich zakątków internetu.
Twoje wsparcie jest dla nas bardzo ważne.
RAZEM na pewno DAMY RADĘ!
W niedzielę 7 marca Ojciec Święty odwiedzi kościół Al-Tahira w Qaraqosh, mieście w północnym Iraku, znanym również jako Baghdeda lub Bakhdida. Ksiądz Yako Ammar, proboszcz parafii Al-Tahira, w rozmowie z Pomocą Kościołowi w Potrzebie (ACN International), która wsparła odbudowę kościoła, wyjaśnia symbolikę stuły, jaką otrzyma od niego papież Franciszek.
Czytaj także:
Historyczne spotkanie w mieście Abrahama. Piękna modlitwa [tekst]
Stuła dla papieża Franciszka
Stuła została w całości wykonana ręcznie na warsztacie tkackim przez Khaya Baktera, lokalnego rzemieślnika. Jest w tradycyjnych kolorach Qaraqosh – czarnym i fioletowym.
Gorjia Kapo, matka dwóch synów i córki, otrzymała zadanie wyhaftowania i ozdobienia stuły (jeden z jej synów rok temu został wyświęcony na księdza).
Jej rodzina mieszka w Qaraqosh od wielu pokoleń, ale w 2014 r. wszyscy musieli uciekać z powodu najazdu ISIS. Po wyzwoleniu, wraz z rodziną postanowiła wrócić i zostać, aby odbudować miasto i wznowić jego tradycje.
Ksiądz Ammar, który zaprojektował stułę, odkrywa przed nami jej detale. „Po jednej stronie znajduje się modlitwa Pańska «Ojcze nasz» w naszym języku, syriackim, który wywodzi się z aramejskiego – języka, w którym mówił Jezus.
Po drugiej stronie jest «Zdrowaś Maryjo». Krzyże na dwóch końcach stuły to krzyże z kościoła Al-Tahira. Te same, które były wewnątrz kościoła i zostały zniszczone przez ISIS podczas okupacji. Są one teraz symbolem nowego życia.
Ponieważ stuła ma dla nas, księży, bardzo symboliczny wymiar, Gorjia umieściła w hafcie także chleb i wino – symbole tajemnicy eucharystycznej”.
Dwie stuły, dwa losy
Kapłan zamówił dwie stuły, które wręczy Ojcu Świętemu w Qaraqosh. Jedną wykonaną przez Gorjię, symbolizującą chrześcijan, którzy pomimo różnych trudności zdecydowali się pozostać w mieście i kraju.
I drugą, wykonaną przez Iman Qasab, chrześcijankę z Qaraqosh, która z powodu okupacji ISIS musiała porzucić swoje korzenie i kulturę, emigrując do Kanady. Ta ostatnia stuła ozdobiona jest palmą, symbolem Iraku, który pojawia się również w logo wizyty papieża.
Obie historie – tych, którzy zostali i tych, którzy musieli wyjechać – są związane z tym miastem. I oba rodzaje cierpienia będą reprezentowane w tym darze dla papieża Franciszka.
pkwp.org / ks
Czytaj także:
Papieska podróż do Iraku niczym pielgrzymka do Ziemi Świętej
Czytaj także:
„Zabili ich, gdy chcieli zabrać ze sobą obraz Matki Bożej”. Do takiego Iraku przyjeżdża Franciszek